Bug sobre o fim do mundo do Google Tradutor | TechBreak - Tudo sobre Tecnologia

Bug sobre o fim do mundo do Google Tradutor

O Google Tradutor tem melhorado muito desde o seu lançamento. Contudo, de vez em quando, aparecem problemas relacionados a traduções na plataforma. O mais recente tem deixado algumas pessoas com cabelo em pé.

Acontece que alguns usuários perceberam que se você selecionar a linguagem Maori e escrever a palavra “dog” (cão em inglês) 16 vezes, o programa traduz dessa maneira (texto em inglês):

“Relógio do Apocalipse é de três minutos às doze Estamos experimentando personagens e uma evolução dramática no mundo”.

Caso ainda se adicione mais uma vez a palavra “dog”, aparece mais uma frase:

goolge translate
Print goolge translate

“Relógio do Apocalipse é de três minutos às doze Estamos experimentando personagens e uma evolução dramática no mundo,o que indica que estamos nos aproximando do fim dos tempos e do retorno de Jesus”..

Por fim, com um último “dog”, a mensagem se modifica mais uma vez trocando a palavra “evolução” por “desenvolvimento”:

“Relógio do Apocalipse é de três minutos às doze Estamos experimentando personagens e um desenvolvimento dramático no mundo, o que indica que estamos cada vez mais perto do fim dos tempos e do retorno de Jesus”.

Embora este bug tenha sido reparado por um usuário no Reddit no ano passado, a questão foi trazida à tona pelo site Motherboard. Segundo o site, o que pode ter acontecido é que parte do treinamento de machine learning da plataforma é geralmente feito com base em textos religiosos. Junto disso, ainda, o aprendizado é feito com um sistema de linguagem neural, que não só leva em conta a palavra isolada, mas parte de sua sintaxe. É possível também que as mensagens sinistras resultem de funcionários descontentes do Google, por exemplo, ou que usuários maliciosos abusem do botão “Sugerir uma edição”, que aceita sugestões para melhores traduções de um determinado texto.

Desta forma, a conjunção de várias palavras iguais em sequência pode ter causado uma disfunção de reconhecimento das palavras naquela sentença e o programa simplesmente acaba por entregar uma passagem de seu banco de dados.

O mesmo parece acontecer com várias outras palavras repetidas em sequência, como a palavra “prophecy” digitada 16 vezes.

Apesar de assustador, não há nenhuma indicação de que este programa esteja agindo de forma sobrenatural ou ao comando de alguma entidade, sendo que isto é apenas um bug curioso na programação do Google Tradutor, ou uma brincadeira de algum programador entediado,

Veja também:

+ Previsões de Nostradamus para 2021: Asteróide e ‘fim de todo o mundo’
+ Cientista desvenda mistério do monstro do Lago Ness. Descubra!
+ CPTM atualiza mapa das linhas da CPTM e Metrô
+ Os 3 signos mais sensitivos do zodíaco
+ Bandeirantes contrata atriz de fimes adultos Maru Karv para o canal SexPrivé
+ De biquíni verde cavado Lívia Andrade arranca elogios da web ao tomar banho de sol
+ Irmã de Juliana Caetano exibe corpão e brinca com fãs: “O que te faz ver estrelas?”
+ Aos 68 anos, Bruna Lombardi posta foto de biquíni ‘contra sua vontade’
+ Marcella Rica e Vitória Strada vão se casar
+ Vídeos íntimos de Raissa Barbosa vazam em sites de conteúdo adulto
+ Carla Perez fala sobre vida nos EUA: “Aqui é vida normal”
+ Ellen Rocche posta foto de ensaio nu na ‘Playboy’ e ganha elogios dos fãs
+ O bico do seu p… é rosa? Juliana Caetano, responde a fã de maneira ousada
+ Cirurgia íntima: quanto custa e como funciona
+ 10 coisas que os pais fazem em público que envergonham os filhos
+ Veja o significado dos 10 sonhos mais comuns
+ Denise Dias faz seguro do bumbum: “Meu patrimônio”
+ Líder de seita sexual apocalíptica é condenado a 1.075 anos de prisão
+ Dançarina é condenada 3 anos de prisão por causa de vídeos no TikTok
+ ‘Borboletas no estômago’ indicam algo além de estar apaixonado
+ 10 sinais de que seu parceiro não te ama (como você gosta dele)

Join the Discussion

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

  • arrow